Ton permis français prêt pour l'Australie, simplement.

Traduction en 5 min, réception sous 48h.

Réalisée par nos experts certifiés NAATI.

39,99€ tout inclus, sans surprise.

Cascade of circles

Rapide et reconnu,
ton permis français en version australienne.

Accepté partout en Australie
Pas de frais cachés, clarté totale
Tous permis convertis, sans tracas

En route pour l'Australie ?
Fais-le en règle avec ton permis traduit.

Théo V.

Théo V.

"J’ai pu traduire mon permis français à la dernière minute avant un road-trip de Melbourne à Sydney.

Service rapide et efficace avec Ezytrad. Je recommande à 100%"

Louise A.

Louise A.

"J’avais besoin de mon permis et de ma traduction pour trouver un job en Working Holiday Visa et faire mes 88 jours de ferme.

Ça a été super rapide avec Ezytrad. Deux jours après, j’avais ma traduction de permis et je pouvais travailler."

Joséphine D.

Joséphine D.

"J’ai pu louer un van et faire le tour du Queensland sans problème.

Tout s’est bien passé à VicRoads avec la traduction certifiée NAATI fournie par Ezytrad pour pas cher. Je recommande sans hésiter."

Matthéo P.

Matthéo P.

"Un recruteur en ferme m’a demandé mon permis pour m’embaucher. J’ai pu faire la démarche de traduction hyper simplement avec Ezytrad.

L’équipe a été super. J’ai été pris pour faire mes 88 jours de ferme dans le NSW."

Hands with permit

Ton permis français, aux normes australiennes
sous 48h.

Voitures, c'est bon
Motos, toutes libres
Poids lourds, couverts
Toutes catégories, sans exception !
Traduction de permis NAATI
Check iconCheck icon

Ensemble avec
150 traducteurs NAATI

Ils répondent à vos demandes de traduction de permis en moins de 48 heures.

Traduction de permis NAATI

Question fréquentes
sur la traduction de permis pour l'Australie.

Comment ça marche pour traduire mon permis ?

Facile, envoie ta demande et reçois ta traduction NAATI par email en moins de 48h. Ensuite, pour être totalement en règle avec les autorités australiennes, tu dois te rendre sur un site gouvernemental comme VicRoads pour l’état de Victoria afin de prendre rendez-vous pour avoir ton permis australien.

Est-il nécessaire de recevoir une version papier de ma traduction de permis certifiée NAATI ?

Non, ce n'est pas obligatoire. Une version numérique de votre traduction certifiée NAATI est entièrement acceptable et reconnue pour toutes les démarches officielles en Australie.

Pourquoi une traduction NAATI ?

C'est le passeport pour que ton permis soit reconnu en Australie, pour toute démarche.

Un permis international, c'est nécessaire ?

Le permis de conduire international, tout comme le permis de conduire n’est pas reconnu en Australie, contrairement à d’autres pays. Ils suffiront pour démarrer mais pour un long séjour, supérieur à 6 mois par exemple, un permis australien est nécessaire. On s'occupe de la traduction de ton permis.

Qu'est-ce que les 39,99€ couvrent ?

Les 39,99€ couvrent les frais de traduction de ton permis de conduire français auprès de traducteurs certifiés par le gouvernement australien. Tu recevras ta traduction dans un format numérique valable auprès des autorités pour faire ta demande de permis australien. Ces frais permettent aussi de couvrir les frais de la plateforme Ezytrad (hébergement, recherche & développement, support, …).

Ma traduction est-elle valable pour la location de voiture ?

Absolument, toutes les agences l'acceptent sans souci.

Comment être sûr que les autorités vont l'accepter ?

Chaque traduction respecte les critères stricts du système NAATI qui certifie les traducteurs, donc aucune inquiétude.

Et pour la confidentialité de mes infos ?

On prend ça très au sérieux, ta vie privée est verrouillée chez nous. Tes informations et les photos de ton permis de conduire sont supprimés dès que la demande est traitée.

Des prix de groupe, c'est possible ?

Claro ! Contacte-nous pour des offres sur mesure à hello@ezytrad.com

La traduction est-elle valide partout en Australie ?

Oui, ta traduction certifiée NAATI est valable dans tous les États et territoires australiens.

Quel est le délai pour faire une demande de traduction urgente ?

Si tu as une urgence, contacte-nous directement pour une traduction express.

Y a-t-il une date d'expiration pour la traduction certifiée ?

La traduction certifiée NAATI n'a pas de date d'expiration officielle, mais vérifie les règlements locaux car ils peuvent varier.

Puis-je obtenir une aide pour remplir ma demande de traduction ?

Bien sûr, notre équipe est là pour t'accompagner à chaque étape du processus.

Que se passe-t-il si je trouve une erreur dans ma traduction ?

Nous offrons des révisions gratuites jusqu'à ce que ta traduction soit parfaite.